Хорошее время для убийства - Страница 43


К оглавлению

43

— Мистер Симпсон так и сказал: мол, кузина миссис Бриссет сама со мной свяжется. Что вам приготовить на завтрак?

— Но я ведь могу и… — Мередит не закончила фразу. Бедная женщина, очевидно, хочет чем-то себя занять, как-то избыть горе. Гарриет умерла совсем недавно, а миссис Бриссет привыкла к определенному распорядку. Вот теперь хочет услужить и ей… — О, как мило с вашей стороны, — сказала она, — если можно, сварите мне яйцо. Я люблю вкрутую и чтобы потверже. Прямо как резиновое.

— Будет исполнено, мисс. Уж я присмотрю. Пейте чай, а то остынет.

Миссис Бриссет вперевалку вышла из комнаты и зашагала вниз по лестнице. Мередит пила чай и жалела миссис Бриссет. Бедная она, бедная! Какой ужас!

* * *

Спустившись вниз, Мередит увидела, что стол уже накрыт к завтраку. На плите весело шипел чайник. На сетке для тостов лежал хлеб, порезанный аккуратными треугольниками. На столе стояла стеклянная масленка, а яйцо с шумом ударялось о стенки кастрюльки.

— Вы сказали вкрутую. — Миссис Бриссет осторожно вынула яйцо из кипятка, поставила в рюмку и накрыла вязаным колпачком, очень похожим на те, что носила она сама, только маленьким. — Твердое, как камень!

— Да, именно то, что надо. Огромное вам спасибо!

— Я просто заглянула, — продолжала миссис Бриссет, заливая водой кастрюльку, в которой варилось яйцо. — Ну, к мисс Нидэм… решила прибраться, потому что скоро приедет ее кузина.

Мередит изумленно вскинула голову.

— Прибраться? — Сердце у нее упало. — А вы… м-м-м… случайно, ничего не выбросили — скажем, мусор из корзинки?

— Нет. Мистер Симпсон велел оставить все как есть. Я только прошлась тряпкой, вытерла пыль. Я ведь убиралась в «Плюще» в четверг, в тот самый день, когда бедная мисс Нидэм… В общем, там еще чисто. И все осталось точно так, как было, когда она после Рождества поехала на охоту. Посуду я перемыла, прибралась на кухне, застелила постель… ну и все.

— Много там было грязной посуды? — спросила Мередит как можно простодушней.

— Как обычно, — ответила миссис Бриссет.

Мередит не стала настаивать. Пока она ела, миссис Бриссет сновала по кухне с самым решительным видом. Было видно, что ее что-то гнетет. Наконец Мередит отважилась спросить:

— Вас что-то беспокоит?

Миссис Бриссет круто развернулась к ней:

— Да, беспокоит! Трудно мне молчать, вот как, надо с кем-нибудь поделиться. Фред, мой муж, конечно, в курсе, но он у меня как всегда. Говорит, мол, суетишься из-за ерунды. Но это не ерунда, уж поверьте мне. Я мисс Нидэм хорошо знала!

— Может, сядете? — предложила Мередит. — Выпейте чаю. В чайнике еще много.

Миссис Бриссет охотно взяла чашку и присела за стол. Поставив крепкие локти на скатерть, она подалась вперед и доверчиво прошептала:

— Не дает мне покоя, что сказал мистер Симпсон.

— Адвокат? Неужели… если хотите, расскажите.

— Да ладно, все равно скоро все откроется — в суде-то. Ужас! — вдруг выпалила миссис Бриссет.

— Что «ужас»? Суд?

— Нет… то, что я слыхала. Мистер Симпсон возьми и спроси: часто ли мисс Нидэм принимала снотворное. А я ему: да что вы! Никогда такого не было. Она и вовсе никаких лекарств не принимала. Была у нее подруга детства, так она из-за этих таблеток проклятых умерла; то ли приняла по ошибке не то лекарство, то ли приняла слишком много, точно не помню. В общем, мисс Нидэм в доме даже аспирина не держала. Так я и сказала мистеру Симпсону. А он и говорит, что на вскрытии… противное слово какое, как подумаю, что разрезали мисс Нидэм сверху донизу… так вот, мистер Симпсон говорит: доктор, который делал вскрытие, нашел у нее в крови снотворное, ну и спиртное тоже. Ничего не скажу, выпить мисс Нидэм любила. Тут никакого секрета нет, и я ничего не выдумываю. Но чтобы таблетки принимать — нет, увольте! Я сказала: доктор ошибся, что-нибудь не так понял. А мистер Симпсон мне: «Уверяю вас, миссис Бриссет, врач совершенно уверен». Но ведь и доктора могут ошибаться, так? — Миссис Бриссет выжидательно смотрела на Мередит поверх сетки с тостами.

— Что ж, возможно… но насчет транквилизаторов врачи ошибаются редко. Миссис Бриссет, вы совершенно уверены, что мисс Нидэм не принимала такие лекарства?

— Еще бы не уверена! — обиделась миссис Бриссет. — Я убиралась у мисс Нидэм целых три года и ни разу не видела, чтобы она глотала какие-то таблетки. Вот выпивать она выпивала. Любила бренди. Говорила, мол, от всего помогает. Настоящая была леди! И не пьянела никогда, не шаталась. Если не знать, то и не догадаешься, что она выпивши.

— Понятно, — медленно проговорила Мередит. — Я не очень хорошо знала мисс Нидэм, но у меня нет оснований сомневаться в ваших словах. Можно я передам то, что вы мне сказали, старшему инспектору Маркби? Мы с ним друзья; по-моему, он был знаком и с Гарриет.

— А, мистер Маркби! — кивнула миссис Бриссет. — Как же, знаю. Тоже настоящий джентльмен. Маркби живут в наших краях издавна. У его предков было много земли, но потом они все потеряли. Там, где сейчас построили жилье для стариков, раньше были земли Маркби и дом большой стоял. После войны его снесли, а на его месте настроили клетушек. И Маркби давным-давно переехали, еще до последней войны. Лет шестьдесят назад, когда моя мать была еще молоденькой. Да, конечно, мистеру Маркби рассказать можно.

— Миссис Бриссет, вы родились в Вестерфилде?

— Да, дорогая. И Фред тоже.

— А мисс Нидэм откуда родом?

— Сейчас вспомню. Она поселилась в «Плюще» года четыре назад… или, может, лет пять. Сначала-то у нее убиралась Сисси Ламсден, пока ее артрит не скрутил. А потом уж я нанялась. Сама-то мисс Нидэм откуда-то с севера. И всегда была такая славная! — Миссис Бриссет шумно втянула носом воздух. — Подумать только, довели ее до смерти!

43